Numeri 4:3

SVVan dertig jaren oud en daarboven, tot vijftig jaren oud; al wie tot dezen strijd inkomt, om het werk in de tent der samenkomst te doen.
WLCמִבֶּ֨ן שְׁלֹשִׁ֤ים שָׁנָה֙ וָמַ֔עְלָה וְעַ֖ד בֶּן־חֲמִשִּׁ֣ים שָׁנָ֑ה כָּל־בָּא֙ לַצָּבָ֔א לַעֲשֹׂ֥ות מְלָאכָ֖ה בְּאֹ֥הֶל מֹועֵֽד׃
Trans.

miben šəlōšîm šānâ wāma‘əlâ wə‘aḏ ben-ḥămiššîm šānâ kāl-bā’ laṣṣāḇā’ la‘ăśwōṯ məlā’ḵâ bə’ōhel mwō‘ēḏ:


ACג מבן שלשים שנה ומעלה ועד בן חמשים שנה--כל בא לצבא לעשות מלאכה באהל מועד
ASVfrom thirty years old and upward even until fifty years old, all that enter upon the service, to do the work in the tent of meeting.
BEAll those from thirty to fifty years old who are able to do the work of the Tent of meeting.
Darbyfrom thirty years old and upward even unto fifty years old, all that enter into the service, to do the work in the tent of meeting.
ELB05von dreißig Jahren und darüber bis zu fünfzig Jahren, alle, welche in die Arbeit treten, um das Werk am Zelte der Zusammenkunft zu verrichten.
LSGdepuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui sont propres à exercer quelque fonction dans la tente d'assignation.
Schvon dreißig Jahren an und darüber, bis in das fünfzigste Jahr, alle Diensttauglichen für das Werk an der Stiftshütte.
WebFrom thirty years old and upward, even until fifty years old, all that enter into the host, to do the work in the tabernacle of the congregation.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken